2. Elle revenait d’Espagne et parlait allemand, Elle entra par hasard dans le champs d’un normand.

3. Elle y vola un chou qui valait bien trois francs, et la queue d’un poireau qui en valait bien autant.

4. Le normand l’assigna devant le parlement, la chèvre comparut et s’assit sur un banc.

5. Puis elle ouvrit le code et regarda dedans. Elle vit que son affaire allait fort tristement.

6. Lors elle ouvrit la porte et prit la clé des champs. (bis)

2. Y’a des vétérans tout barbus, tout fripés, tout barbus tout fripés

Échappés par hasard des ham’çons, des filets, des ham’çons des filets.

3. Les plus jeunes des poisons passent ainsi leur temps, passent ainsi leur temps,

Égayant les grands fonds de leurs cris, de leurs chants, de leurs cris de leurs chants.

4. Et c’est pourquoi bientôt retourneront au port, retourneront au port,

Tous les grands Terre-neuvas les cales vides jusqu’au bord, les cales vides jusqu’au bord.